ZUM THEMA AUF
ulricianum-aurich.de


Diese Infos zum Download als word.doc

 

 

 

 

Französisch in der Oberstufe


Abitur 2009

Abitur 2010

Abitur 2011

Abitur 2009

Französisch kann in der Qualifikationsphase in Kursen auf erhöhtem Niveau (P 1 / P 2 / P 3) oder aber auf grundlegendem Niveau (P 4 / P 5 / Ergänzungskurs) betrieben werden.    

 

Was haben Kurse auf erhöhtem bzw. grundlegendem Niveau gemeinsam?

  • Die drei thematischen Schwerpunkte für das Zentralabitur 2009 und deren Reihenfolge sind für beide Kurs-Niveaus gleich:

Schwerpunkt 12.1 Balades dans Paris: faits et fictions
Unterrichtsaspekte :
- Paris, le coeur d'un pays centralisé monter à Paris - faire carrière ?
- traits caractéristiques de certains quartiers
- Paris ouest - Paris est
- poésie et chansons : clichés - visions

Materialien über die verbindlichen Texte hinaus: Auszüge aus Reiseführern, Internetdokumente, Filme (z. B. Le destin d' Amélie Poulain / Les amants du Pont-Neuf), Chansons, Gedichte.

Schwerpunkt 12.2 Entre deux cultures - les répercussions de l'héritage colonial
Unterrichtsaspekte: 
- la vie dans les cités des banlieues
- les émeutes
- survol du développement historique
- problèmes d'intégration

Materialien über die verbindlichen Texte hinaus : Zeitungen, Dokumen-
tar- und Nachrichtensendungen sowie Internetdokumente.

Schwerpunkt 13.1 Se révolter - se résigner
Unterrichtsaspekte:
-  s'opposer ou se soumettre
- au pouvoir de l'Etat
- aux valeurs de la société
- à l'autorité des parents
- a culture de la grève (Streik) et de la contestation

Materialien über die verbindlichen Texte hinaus: Internetdokumente,
Zeitungsartikel, Dokumentar- und Nachrichtensendungen, Chansons,
Gedichte.

  • Beide Kursformen stellen eine Fortführung des Unterrichts in Klasse 11 dar:
    Die Textarbeit steht im Vordergrund; Wissen sowohl über literarische als auch landeskundliche Themen soll erworben werden.
  • Die Verbesserung der Sprachkompetenz (Erweiterung des Wortschatzes / Wiederholung und Festigung der Grammatik / Ausbau der Kommunikationsfähigkeit) ist ein weiteres wichtiges Ziel.
  • Es werden jeweils 4 Wochenstunden erteilt.
  • Es werden jeweils 2 Klausuren pro Halbjahr geschrieben, in 13.2 lediglich eine Klausur. Die Länge der Klausuren beträgt in der Regel 4 Unterrichtsstunden.
    (Ausnahme: Abi-Vorklausur in 13.1 auf erhöhtem Niveau 6 Unterrichtsstunden)
  • Mündliche und schriftliche Leistungen gehen mit je 50% in die Semesternote ein (auch in 13.2).


Was unterscheidet Kurse auf erhöhtem von Kursen auf grundlegendem Niveau?

  • Im Unterricht auf erhöhtem Niveau kommt Aufgaben aus den Anforderungsbereichen II (Analyse) und III (Commentaire) größere Bedeutung zu als im Unterricht auf grundlegendem Niveau (hier Schwerpunkt auf Anforderungsbereichen I (Textverständnis) und III (Commentaire)).
  • Ein jeweils höherer Grad der Beherrschung der Sprache wird in Kursen auf erhöhtem Niveau bei Eintritt in den Kurs vorausgesetzt und für die abschließende Abiturprüfung angestrebt.
  • Dementsprechend unterscheiden sich die für das Zentralabitur verbindlichen Texte und Filme hinsichtlich Umfang und Schwierigkeitsgrad.

Verbindliche Texte 12.1

Erhöhtes Anforderungsniveau: 

  • Une jeunesse (Patrick Modiano, 1981)
  • 2 Gedichte : Sur Paris (Paul Scarron)
    Pariscope (André Laude
  • 2 Chansons : Fest Noz de Paname (Manau)
    Il est 5 heures, Paris s'éveille
    (Dutronc)

Grundlegendes Niveau: ebenso, bis auf Pariscope

Verbindliche Texte 12.2

Erhöhtes Anforderungsniveau:

  • Les raisins de la galère (T. B. Jelloun, 1996) Film : Le plus beau métier du monde
    (Lauzier, 1996)
  • ein Rap nach Wahl

Grundlegendes Niveau:

  • Un foulard pour Djelila (Amélie Sam, 2005)
  • Film : Le plus beau métier du monde (s.o.)

Verbindliche Texte 13.1

Erhöhtes Anforderungsniveau:

  • Film : Vipère au poing (Ph. de Broca, 2004)
  • Auszüge aus dem Roman Vipère au poing (H. Bazin, 1948)
  • L'hôte (A. Camus, 1957)

Grundlegendes Niveau:

  •  L'hôte (A. Camus, 1957)
  • 2 Gedichte (Liberté (P. Eluard, 1942) /Le déserteur (B. Vian, 1954))

Die Fachgruppe Französisch freut sich auf alle SchülerInnen, die ihre Kenntnisse über die französische Sprache, Geschichte, Kultur und Lebensart erweitern und vertiefen möchten.

Für Rückfragen und Beratung stehe ich gerne zur Verfügung:
U. Klimaschka-Behrends (Kli)
Kli / 02.02.07

| diese Infos zum Download als word.doc |

 

Abi 2011

Französisch kann in der Qualifikationsphase in Kursen auf erhöhtem Niveau (P 1 / P 2 / P 3) oder aber auf grundlegendem Niveau (P 4 / P 5 / Ergänzungskurs) betrieben werden.

Was haben Kurse auf erhöhtem bzw. grundlegendem Niveau gemeinsam?

· Die drei thematischen Schwerpunkte für das Zentralabitur 2011 und deren Reihenfolge sind für beide Kurs-Niveaus gleich:

Schwerpunkt 12.1 Créateurs de désirs

Unterrichtsaspekte: - reflets de la société dans les campagnes publicitaires
- la formule AIDA (attention, intérêt, désir, action)
- le langage publicitaire
- composition et message (fonction du slogan, de l'accroche ; le rapport entre les paroles, l'image, le son
- la critique de la société de consommation
Materialien über die verbindlichen Texte hinaus : Zeitschriften, Fernsehen, Internet

Schwerpunkt 12.2 A la découverte de l'Afrique noire francophone

Unterrichtsaspekte : - survol de la géographie
- aspects de l'influence colonisatrice (langues, religions,
institutions)
- la vie entre tradition et modernité (rites, superstitions,
les rôles de l'homme et de la femme, l'importance de
la famille, politique et corruption)
Materialien über die verbindlichen Texte hinaus : Zeitungsartikel, Internet-
dokumente, Dokumentarsendungen

Schwerpunkt 13.1 Tournants

Unterrichtsaspekte : - expériences déterminantes, crises personnelles
- illusions et mensonges
- à la recherche de l'identité: l'influence des rapports
familiaux et amicaux
Materialien über die verbindlichen Texte hinaus : Chansons, Gedichte,
Internetdokumente, Filmauszüge

· Beide Kursformen stellen eine Fortführung des Unterrichts in Klasse 11 dar:
Die Textarbeit steht im Vordergrund; Wissen sowohl über literarische als auch landeskundliche Themen soll erworben werden.
· Die Verbesserung der Sprachkompetenz (Erweiterung des Wortschatzes / Wiederholung und Festigung der Grammatik / Ausbau der Kommunikationsfähigkeit) ist ein weiteres wichtiges Ziel.

Was unterscheidet Kurse auf erhöhtem von Kursen auf grundlegendem Niveau?

· Im Unterricht auf erhöhtem Niveau kommt Aufgaben aus den Anforderungs- bereichen II (Analyse) und III (Commentaire) größere Bedeutung zu als im Unterricht auf grundlegendem Niveau (hier Schwerpunkt auf Anforderungsbereichen I (Textverständnis) und III (Commentaire)).

· Ein jeweils höherer Grad der Beherrschung der Sprache wird in Kursen auf erhöhtem Niveau bei Eintritt in den Kurs vorausgesetzt und für die abschließende Abiturprüfung angestrebt.

· Dementsprechend unterscheiden sich die für das Zentralabitur verbindlichen Texte, Filme und Videoclips hinsichtlich Umfang und Schwierigkeitsgrad.

Verbindliche Texte 12.1

Erhöhtes / grundlegendes La débauche (Tardi/Pennac, 2000)
Anforderungsniveau : Les choses, Chanson und Videoclip
(Jean-Jacques Goldman, 2001)
Foule sentimentale, Chanson und Videoclip
(Alain Souchon, 1993)
beliebige Werbung (Zeitschriften, Fernsehen,
Internet)

Verbindliche Texte 12.2

Erhöhtes Anforderungsniveau: Fille des Crocodiles (Marie-Florence Ehret, 2007)
Monsieur le Député (Kurzgeschichte von
Henri Lopes)
Ouvrez les Frontières (Chanson und Videoclip)
Kirikou et la Sorcière (Film)

Grundlegendes Niveau : Fille des Crocodiles (Marie-Florence Ehret, 2007) Ouvrez les Frontières (Chanson und Videoclip)
Kirikou et la Sorcière (Film)

Verbindliche Texte 13.1

Erhöhtes Anforderungsniveau : Je vais bien, ne t'en fais pas (Olivier Adam, 1999)
Le chat et le casino (Kurzgeschichte aus :
Françoise Sagan : Certaines sourires, 1989)
Confessions Nocturnes (Chanson und Videoclip von Diam's & Vitaa, Album : Dans ma Bulle, 2006)

Grundlegendes Niveau : Je vais bien, ne t'en fais pas (Olivier Adam, 1999)
Confessions Nocturnes (Chanson und Videoclip
Von Diam's & Vitaa, Album : Dans ma Bulle,
2006)

Die Fachgruppe Französisch freut sich auf alle SchülerInnen, die ihre Kenntnisse über die französische Sprache, Geschichte, Kultur und Lebensart erweitern und vertiefen möchten.
Für Rückfragen und Beratung stehe ich gerne zur Verfügung:


U. Klimaschka-Behrends (Kli) 20.01.09

| diese Infos zum Download als word.doc |

 

zurück

 dt© Gymnasium Ulricianum Aurich